Жить проще – лучше всего. Голову не ломай. Молись Богу. Господь всё устроит, только живи проще. Не мучь себя, обдумывая, как и что сделать. Пусть будет – как случится: это и есть жить проще.
Преподобный Амвросий
Дорогие братья и сестры! В сегодняшнем Евангелии мы слышали притчу об одном из самом злободневном вопросе нашего времени. Спасении богатых. В Евангелии есть слова Христа, которые смущают современного человека - "Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие". На первый взгляд это означает лишь одно - как верблюду невозможно пройти в игольное ушко, так и богатый человек не может быть христианином, не может иметь ничего общего с Богом. Однако все ли так просто? Христос произнес эту фразу не просто как отвлеченное нравственное поучение. Вспомним, что ей непосредственно предшествовало.
К Иисусу подошел богатый еврейский юноша и спросил: "Учитель! Что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?". Христос ответил: "Знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не обижай, почитай отца твоего и мать". Он перечисляет здесь десять заповедей Закона Моисеева, на которых строилась вся религиозная и гражданская жизнь еврейского народа. Юноша не мог их не знать. И действительно, он отвечает Иисусу: "Все это сохранил я от юности моей". Тогда Христос произносит: "Одного тебе недостает: пойди, все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною". О реакции юноши на эти слова Евангелие говорит так: "Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение". Расстроенный юноша уходит, а Христос говорит ученикам те самые слова: "Трудно богатому войти в Царство Небесное; и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Небесное".
Вспомним, что рукописей Евангелия в первые века христианства было написано несколько сотен, но осталось всего 4, принятых Святой Церковью для спасительного чтения и назидания. Данное событие описано в Евангелии от Матфея. Евангелие очень метафорично. То есть его нельзя читать буквально. Нужно всегда следовать толкованию святых отцов. Это место, согласно священному преданию трактуется так:
В Иерусалиме было много ворот и каждые имели свои названия. Одно из них именовалось «Игольные уши» в силу того, что через них не мог пройти горожанин, один без скота. Налогом такой вход не облагался. То есть эти ворота не позволяли входить тем, кто обремененным скотом (тем более с верблюдами, они - самые большие домашние животные, поэтому ворота так и назывались "игольные уши" что пройти там можно буквально только человеку). Данная притча весьма символична. Ее нельзя понимать буквально.
Когда ученики спросили Христа, «кто же может спастись?», Господь ответил: «Людям это не возможно, но для Бога